Le glossaire maritime par Michel Salvy

 

 

Lundi 14 mars 2005

" Cordage : Cordes, Filins & Bout' "
Avec la collaboration de Monsieur Alain Vanhagendoren

 

 

 


Dans la Marine le mot « Corde » n’existe pas, à trois exceptions près :

· La « Corde » de la cloche à signaux (de brume) est frappée sur son battant, et sert à l’actionner pour « piquer » les coups.
· La « Corde » peut se dire à la pêche pour une palangre, ou ligne dormante. On parle souvent de « Cordiers » pour les petits palangriers.
· Toujours à la pêche, la « Corde de dos » est aussi la ralingue supérieure d’un chalut.

A ces trois exceptions près toutes les ficelles des marins sont des « Cordages », des « Filins » ou bien des « Bout’ » (Prononcer « Boutte » même devant une consonne ou au pluriel).

On dit UN « Cordage » et DU « Filin ».

Avec les « Cordages » :

· On amarre, on tourne, on frappe, mais jamais on ne noue ni attache.
· On choque, on file, on largue, on mollit, mais jamais on ne lâche ou détache.
· On hâle, on embraque, on vire, on étarque, mais jamais on ne tire.

Les « Cordages » sont en textiles naturels et désormais le plus souvent synthétiques, ou bien métalliques en acier, et il existe aussi des cordages mixtes textile-acier.

Du plus petit au plus gros, les « Cordages » ont des noms et des usages spécifiques :

· Fil de caret, fil à voile, lusin, merlin, bitord.
· Toron, ligne, drisse, tresse, quarantenier.
· Ralingue, filin, aussière.
· Grelin, câble.

Et tous peuvent s’appeler un ou du « Bout’ » pour un usage indéterminé. C’est ainsi que l’on peut entendre dire « Passer un bout’ » pour prendre la remorque d’un bateau sans que cela s’applique pour autant aux navires marchands.

En tous cas, le « Bout’ » en Marine ne se rapporte JAMAIS à un « bout de bois » de quelque nature que ce soit !
Même si les anciens charpentiers de bord étaient surnommés « Bout de bois » (Voir LE GLOSSAIRE à « Charpentier ») ce qui n’a rien à voir sans l’apostrophe phonétique « ‘ ».

On rapporte aussi dans les coursives que le mot de Cambronne en Breton se dirait « Bout’ », mais c’est à vérifier !

 

En Anglais :

Cordage, Filin, Bout’ : Rope.
 

 

 

Michel Salvy est membre de "l'Académie Marine-marchande.com"

Contact

 

 

Retour au sommaire



Site Meter